傳聞:《薩爾達傳說:曠野之息》將採用雙音軌

傳聞:《薩爾達傳說:曠野之息》將採用雙音軌

一份未經證實的聲明稱,《曠野之息》將有英語和日語配音。

最近有傳言稱,《薩爾達傳說:曠野之息》在發行後將擁有日語和英語雙音軌。

上的一個帖子新GAF這條推文來自一位法國人,據稱他在巴黎遊戲活動中詢問任天堂代表該遊戲是否會有多種語言軌道。據他們稱,該代表確認將提供日語和英語版本,具體取決於購買的遊戲版本。

在腐蝕了任天堂女主人之後,我可以確認《薩爾達傳說》確實會提供除了法文版之外的原版選擇。

— 渦輪殺手 (@Blood_Link)2017 年 1 月 15 日

Shacknews 已聯繫任天堂進行確認,並將在收到更多資訊後更新此故事。

《薩爾達傳說:曠野之息》是任天堂長期營運的《薩爾達傳說》系列的全新作品。遊戲以開放世界為背景,藝術風格引人注目,將於 3 月 3 日面向全球發售任天堂 Switch 和 Wii U。閱讀我們的《曠野之息》上手感受了解更多。

    • 文字顯示,對我來說,英文副本是英文 VO,日文副本是日文 VO。兩者都可用,具體取決於版本。可以讀取以太方式。

      我很願意做《最終幻想》的事情,如果英語配音很糟糕的話,我會用英語配音做日語配音,但我不會屏住呼吸。

        • 比一些最終幻想遊戲更好,但我更喜歡這個選擇。考慮到空間要求,我只是懷疑它。絕對不是數位下載,但也許是購物車?

    • DS 上是否有購物車上有兩種語言的全語音遊戲範例?在有限的媒介上,這似乎是一個相當大的奢侈。

    • 唯一支持這一點的是任天堂宣布他們將不再為他們的遊戲進行任何區域鎖定。

      最簡單的方法是讓他們的遊戲具有帶有語言選項的單一版本。

      根據您的商店區域設置,他們的商店可能只提供兩個版本供下載。商店區域設定只是為了過濾您的語言偏好。這是一種更有可能的方法,因為它更像是「無區域鎖定」的意思,無論您所在的地區如何,您都可以購買任何語言的遊戲,但不會有不同版本的 Switch。

      • 這就是菲尼克斯賴特的第一場比賽。我買的是日文版,有英文版。