Baldur's Gate: บทสัมภาษณ์ที่ได้รับการปรับปรุง: ทำให้คลาสสิกดีขึ้น

ซีรีส์ Baldur's Gate เป็นเกมคลาสสิกสำหรับพีซี และการประกาศว่าได้รับการปรับปรุงด้วยเทคโนโลยีที่อัปเดตและเนื้อหาใหม่ทำให้เกิดกระแสเชิงบวกในแวดวงเกม RPG ขณะนี้ เนื่องจากเกมมีกำหนดเปิดตัวในอีกไม่ถึงสองสัปดาห์ เราจึงได้มีโอกาสพูดคุยกับประธาน Beamdog Trent Oster เกี่ยวกับความล่าช้าเริ่มต้นของเกม เนื้อหาใหม่ แผนสำหรับ DLC และท้ายที่สุดคือ Baldur's Gate 2 Enhanced

ซีรีส์ Baldur's Gate เป็นเกมคลาสสิกสำหรับพีซีและประกาศของประตูของ Baldur: ฉบับปรับปรุงด้วยเทคโนโลยีที่อัปเดตและเนื้อหาใหม่ทำให้เกิดกระแสเชิงบวกในแวดวง RPG ขณะนี้เกมมีกำหนดเปิดตัวในอีกไม่ถึงสองสัปดาห์ข้างหน้า28 พฤศจิกายนเราได้มีโอกาสพูดคุยกับ Trent Oster ประธาน Beamdog เกี่ยวกับดีเลย์เริ่มต้นของเกม เนื้อหาใหม่ แผนสำหรับ DLC และสุดท้าย Baldur's Gate 2 Enhancedแช็คนิวส์:เมื่อมีการประกาศวันวางจำหน่ายสำหรับ BG:EE ครั้งแรกในเดือนกันยายน คุณก็รู้ว่าคุณกำลังเพิ่มเนื้อหาและตัวละครใหม่ เกิดอะไรขึ้นระหว่างทางที่จบลงดันวันที่กลับ-เทรนต์ ออสเตอร์:เรามั่นใจเกินไปเล็กน้อยว่าจะสามารถแปลงโค้ดเบส Baldur's Gate ที่มีอยู่ให้เป็นรูปร่างที่สามารถจัดส่งได้ทันเวลา ในช่วงต้นของการพัฒนา เรามีความก้าวหน้าที่ดี ต่อมาเราชนกำแพงอิฐ เราจะพยายามทำงานกับระบบที่มีอยู่ แต่มันไม่ทำงาน เราจะเริ่มค้นหาปัญหาและความซับซ้อนที่เราพบนั้นไม่อยู่ในแผน เราจะลดความซับซ้อนลงและแนะนำจุดบกพร่องใหม่ๆ เราจะแก้ไขข้อบกพร่องและแนะนำเพิ่มเติม เราอยู่ในวงจรที่ยากลำบากจริงๆ ของการล้างโค้ดและการแก้ไขข้อบกพร่อง ในเดือนกันยายน เรามีเกมเวอร์ชันเปราะบางที่ขาดความขัดเกลาและรู้สึกว่าทำได้ไม่ดีนัก เราทำงานอย่างหนักเพื่อแก้ไขข้อบกพร่องและปรับปรุงเกม แต่ความคืบหน้าไม่ใช่สิ่งที่จำเป็นในการสร้างเกมที่เราภาคภูมิใจ เราติดต่อหุ้นส่วนของเราโดยบอกพวกเขาอย่างชัดเจนว่าเราไม่พอใจกับสถานะของโครงการ และเราต้องการขยายวันที่จัดส่งออกไป ชาว Wizards ให้การสนับสนุนเป็นอย่างดีและเห็นด้วยอย่างยิ่ง พวกเขาเข้าใจถึงความสำคัญของการสร้างผลิตภัณฑ์คุณภาพสูง เราต้องใช้เวลาระยะหนึ่งในการทำความเข้าใจข้อกำหนดทางธุรกิจสำหรับส่วนขยาย และนั่นทำให้เราต้องรอการประกาศล่าช้านานกว่าที่เราต้องการมาก ในฐานะนักพัฒนารายย่อย การให้เงินทุนเพิ่มเติมอีกสองเดือนสำหรับการพัฒนาเพิ่มเติมและการดำเนินไปเป็นเวลาสองเดือนโดยไม่มีรายได้ถือเป็นเรื่องยากที่จะทำ แต่เรามั่นใจว่านี่เป็นการตัดสินใจที่ถูกต้องแช็คนิวส์:อีกสองสัปดาห์ข้างหน้าการเปิดตัว สิ่งที่ใหญ่ที่สุดที่เหลืออยู่ในรายการ "สิ่งที่ต้องทำ" คืออะไร?ออสเตอร์:ฉันหวังว่าจะมีเพียงหนึ่งเดียว เราจำเป็นต้องออกไปที่นั่นและบอกผู้คนเกี่ยวกับเกมนี้ เราจำเป็นต้องขัดเกลาเรือครั้งสุดท้ายให้เสร็จสิ้น เราจำเป็นต้องทำให้แผนของเราเสร็จสิ้นสำหรับการอัปเดตหลังการเผยแพร่ #1 เราจำเป็นต้องนำเนื้อหาส่งเสริมการขายออกไปสู่แฟนๆ เราจำเป็นต้องเริ่มโหลดล่วงหน้าและวัดผลฟาร์มเซิร์ฟเวอร์การแจกจ่ายเพื่อวัดและจัดการโหลด เราจำเป็นต้องตรวจสอบให้แน่ใจว่าการสนับสนุนเซิร์ฟเวอร์ของเราในยุโรปนั้นตรงตามความต้องการ จริงๆ แล้ว เรามีงานจำนวนมากและเวลากำลังดำเนินไปอย่างรวดเร็ว

เกมดังกล่าวจะมีผู้เล่นหกคนข้ามแพลตฟอร์ม

แช็คนิวส์:คุณบอกว่าคุณทำลายผู้เล่นหลายคนของ Baldur's Gate ดั้งเดิมไปแล้ว พูดคุยกับเราผ่านการเปลี่ยนแปลงและการตัดสินใจของคุณเพื่อให้เป็นประสบการณ์ที่ดีขึ้นสุ่ม-ออสเตอร์:Baldur's Gate ดั้งเดิมใช้ Direct Play อย่างกว้างขวาง ซึ่งไม่รองรับอีกต่อไป ระบบ DirectPlay มีปัญหาด้านประสิทธิภาพและความน่าเชื่อถือมากมายในโค้ดเบสดั้งเดิม และเราสามารถลดความซับซ้อนและทำความสะอาดระบบทั้งหมดได้โดยการปิด DirectPlay จากวงโคจร การพึ่งพา BG ใน DirectPlay ทำให้ผู้เล่นต้องมีส่วนร่วมในการแก้ไขปัญหาแปลก ๆ จำนวนมากเพื่อให้เกมเชื่อมต่อได้ แนวทางของเราคือการล้างระบบเครือข่ายและวางแผนใหญ่ขึ้นว่าเกมจะเชื่อมต่อได้อย่างไร เนื่องจากความต้องการด้านเวลาของเรามีจำกัด เราจะเปิดตัวพร้อมรองรับการเชื่อมต่อโดยตรง โดยโซลูชันการจับคู่เกมของเราจะออนไลน์ในอนาคตอันใกล้นี้ ฉันภูมิใจอย่างยิ่งกับความแข็งแกร่งของผู้เล่นหลายคนข้ามแพลตฟอร์ม เรามีเกมจำนวนมากที่ทำงานอยู่ในสำนักงานทั้งบนพีซี, Mac และ iPad เวอร์ชันต่างๆ ปัจจัยที่ยอดเยี่ยมของการเล่นข้ามอุปกรณ์นั้นยากที่จะถ่ายทอด แต่เมื่อคุณเล่นเกมเดียวกันบนแท็บเล็ตที่เพื่อนของคุณเล่นบนพีซี มันน่าทึ่งมากแช็คนิวส์:คุณคิดอย่างไร (ถ้ามี) ในการสร้างเกมสำหรับ PS3 หรือ Xbox 360?ออสเตอร์:เราได้รับการติดต่อจาก Sony ให้นำเกมดังกล่าวลง PSN ดังนั้นฉันจึงโต้แย้งข้อเสนอที่ฉันคิดว่าจะต้องเสียค่าใช้จ่ายหากเราทำอย่างถูกต้อง สำหรับฉัน หากต้องการให้ BG:EE เป็นประสบการณ์ที่ดีบนคอนโซล จำเป็นต้องมีการออกแบบใหม่อย่างหนักหน่วงสำหรับส่วนควบคุมและโครงร่างอินพุตทั้งหมด เราเป็นแฟนตัวยงของ Baldur's Gate ดังนั้นเราจึงต้องการให้เกมนี้ยอดเยี่ยม หากไม่มีความพยายามอย่างมาก เราก็ไม่สามารถสร้างผลิตภัณฑ์ที่เราภาคภูมิใจได้ และ Sony ก็ตัดสินใจที่จะไม่ดำเนินการต่อ ฉันเชื่อว่าพวกเขาต้องการดำเนินการกับผลิตภัณฑ์ที่มีคุณภาพ แต่เราไม่สามารถทำให้ตัวเลขทำงานได้

พระภิกษุรสซาด

แช็คนิวส์:คุณได้สร้างตัวละครใหม่สามตัวสำหรับ BG:EE: Rasaad, Neera และ Dorn กระบวนการคิดเบื้องหลังการเพิ่มเนื้อหาใหม่นี้คืออะไรออสเตอร์:เราวิเคราะห์การผสมผสานเกมในเกมหลักและถามว่า "ตัวละครตัวไหนที่จะเป็นส่วนเสริมที่ดี" ดอร์นมาจากคอนเซ็ปต์ที่ฉันอยากจะไล่ตามตัวละครที่ทรงพลังมากซึ่งนำแง่ลบมาสู่ปาร์ตี้ด้วย ฉันอธิบายแนวคิดนี้ว่า "คนขายเนื้อแห่งเบเกอร์สฟิลด์" (อ้างอิงถึงภาพยนตร์รันนิ่งแมน) แต่แนวคิดนี้เป็นนักสู้ที่เตะก้นซึ่งเพิ่มความสามารถอย่างมากให้กับปาร์ตี้ในด้านความสามารถในการต่อสู้ แต่ทำร้ายปาร์ตี้ในเกมโซเชียลจริงๆ ความคิดที่ว่าผู้คนจะไม่พูดคุยกับพวกเขา พ่อค้าตั้งราคาสูงขึ้น ศัตรูที่ออกมาจากงานไม้ และอื่นๆ นีรามาจากความปรารถนาที่จะสร้างตัวละครที่แปลกขึ้นอีกหน่อย และยอมรับสิ่งที่เราคิดว่านักเวทย์ป่าควรจะเป็น เธอมีพรสวรรค์โดยธรรมชาติที่ยอดเยี่ยม แต่เธอยังไม่เข้าใจมันอย่างถ่องแท้ เธอมีประสบการณ์หลายอย่างผสมกัน และในขณะที่เป็นคนมองโลกในแง่ดี เธอได้เห็นสถานการณ์ที่เลวร้ายมาบ้างแล้ว เช่น พ่อมดแดงสะกดรอยตามเธอ Rasaad ออกมาจากการพูดคุยของเราเกี่ยวกับการพัฒนาตัวละครที่สนุกสนานในการเล่น แต่เป็นตัวละครพระที่ผูกเชือกตรง ภูมิหลังในวัยเด็กของเขายังคงปรากฏให้เห็นในขณะที่เขามุ่งมั่นที่จะเป็นคนที่เขารู้สึกว่าเขาควรจะเป็น เรามีความสุขมากกับผลลัพธ์ของทั้งสามคน และดูเหมือนว่าฉันจะรับสมัครพวกเขาทุกครั้งที่เล่นเพลย์ทรู การทำให้ทุกคนมีความสุขถือเป็นความท้าทายเล็กน้อย สมมุติว่าฉันใช้เงินไปพอสมควรในวัดแช็คนิวส์:เหตุใดคุณจึงตัดสินใจสร้างตัวละคร Neera และ Dorn เป็น DLC สำหรับเวอร์ชัน iPad ไม่ใช่บนพีซีออสเตอร์:เราต้องการที่จะผลักดันราคาบน iPad และแท็บเล็ต Android ให้ต่ำที่สุดเท่าที่จะทำได้ แต่เรายังคงต้องการให้ผู้เล่นได้ลิ้มรสเนื้อหาใหม่ เราได้ตัดสินใจที่จะรวม Rasaad และ Black pits ไว้ในทุกๆ เวอร์ชัน แต่การขาย Dorn, Neera, ชุด Voice Over และแพ็ค Jason Manley Portrait เป็น DLC จะทำให้เราสามารถลดราคาได้ เราต้องการให้ทุกคนได้รับข้อตกลงที่ยุติธรรม โดยไม่คำนึงถึงแพลตฟอร์ม และฉันคิดว่าเราได้สมดุลที่ดีแล้ว ในฐานะเครื่องเล่น PC หรือ Mac คุณจะได้รับทุกสิ่งในราคาเดียวโดยไม่มีความซับซ้อน สำหรับแท็บเล็ต คุณจะได้รับค่าใช้จ่ายในการเข้าใช้งานที่ต่ำกว่า แต่คุณสามารถเพิ่มเนื้อหาใหม่ได้หากต้องการ

Beamdog ต้องการคงราคา iPad ให้ต่ำ

แช็คนิวส์:การเพิ่ม Dorn จะเพิ่มชุด Blackguard ให้กับเกม คุณกำลังวางแผนชุดอุปกรณ์อื่นๆ ด้วยหรือไม่?ออสเตอร์:เรามีแผนบางอย่างหลังการเปิดตัวสำหรับชุดอุปกรณ์ใหม่อื่นๆ และการปรับปรุงเพิ่มเติม แต่เรายังคงดำเนินการในรายละเอียดที่ซับซ้อนทั้งหมดเกี่ยวกับแผนเหล่านั้นแช็คนิวส์:Underdark มักจะมีความลึกลับอยู่เสมอ ดันเจี้ยน Black Pits ถูกสร้างขึ้นมาอย่างไร และคุณมีการอภิปรายประเภทไหนเกี่ยวกับการทำให้เป็นดันเจี้ยนแยกเดี่ยวหรือปรับให้เข้ากับเรื่องราว?ออสเตอร์:เราต้องการสร้างการผจญภัยที่เฉลิมฉลองจุดแข็งของเกมเพลย์ Infinity Engine ในช่วงแรก เราได้ตัดสินใจเลือกแนวคิดเกี่ยวกับซีรีส์ความท้าทายในหลุมกลาดิเอทอเรียล โดยเน้นไปที่จุดแข็งในการต่อสู้ทางยุทธวิธีของ Baldur's Gate หลังจากการปรึกษาหารือกับพันธมิตรของเราที่ Wizards of the Coast อย่างละเอียดแล้ว เราก็ตกลงใจว่า Underdark เป็นสถานที่เกิดเหตุ และมีชายชั่วลูกชั่วหลานเป็นศัตรู เนื่องจากเราต้องการให้ปาร์ตี้ก้าวหน้าในขณะที่พวกเขาเคลื่อนผ่านระดับการต่อสู้ นี่จึงจำกัดเราให้อยู่เพียงการผจญภัยแบบสแตนด์อโลน ด้วยอิสระในการผจญภัยที่แยกจากกัน เราจึงสามารถนำความหลากหลายมาสู่การต่อสู้และบังคับให้ผู้เล่นเปลี่ยนกลยุทธ์เพื่อความก้าวหน้า เรามีความสุขมากกับสิ่งที่เกิดขึ้น เชื่อฉันเถอะว่า "กลัวสไลม์ฟิชชัน"

Beamdog วางแผนที่จะทำให้ AI ของศัตรูดีขึ้น

แช็คนิวส์:คุณบอกว่า AI จะยังคงเจ็บปวดอยู่ คุณได้ทำการเปลี่ยนแปลงประเภทใดกับ AI (ถ้ามี) เพื่อให้ทันกับเนื้อหาใหม่ออสเตอร์:เราได้ทำสคริปต์ AI ทั่วไปส่วนใหญ่ขึ้นมาใหม่ และสำหรับ Black Pits เราได้ทำสคริปต์แบบกำหนดเองมากมาย ทุกที่ที่เราเพิ่มเนื้อหาใหม่ เราได้ใช้แนวทางใหม่และการเพิ่มประสิทธิภาพให้กับสคริปต์อย่างกว้างขวาง นอกจากนี้เรายังแก้ไขคำสั่งการเขียนสคริปต์จำนวนหนึ่งที่ทำงานไม่ถูกต้องในเกมต้นฉบับ AI ได้รับการปรับปรุง แต่ก็ยังมีวิธีต่างๆ ที่เราจะทำให้ดีขึ้นได้ในอนาคตแช็คนิวส์:ระดับสูงสุดใหม่จะเป็นอย่างไร?ออสเตอร์:เพื่อรักษาสมดุลของ BG2:EE เราได้ตัดสินใจอย่างหนักที่จะทิ้งขีดจำกัด xp ไว้ที่เดิม โดยอยู่ที่ 161,000 XP ในตอนท้ายของ Tales of the Sword Coast เมื่อเราทำการทดลองเล่นผ่าน เราพบว่าความสนุกของเกมหายไปเมื่อคุณอยู่ในระดับสูงเกินไปแช็คนิวส์:บอกเราเกี่ยวกับงานเสียง คุณได้ใครมารับบทตัวละครใหม่และกระบวนการออดิชั่นเป็นอย่างไร? เรารู้ว่า Mark Meer ผู้พากย์เสียง Commander Shepard ในซีรีส์ Mass Effect และพากย์เสียงในเกม Baldur's Gate กำลังถูกนำกลับมาออสเตอร์:เราเลือกนักพากย์มากประสบการณ์สำหรับตัวละครใหม่ กระบวนการคัดเลือกของเราคือการรวบรวมรายชื่อตัวละครที่เราต้องการในการบันทึก และ Dave Chan (อดีตทีมงาน BioWare Audio) ได้หยิบยกตัวอย่างการออดิชั่นมากมายให้เราตรวจสอบ จากตัวอย่าง เราได้จัดเตรียมรายชื่อนักแสดงสั้นๆ และบทบาทที่เราอยากจะลองให้พวกเขาทำ สำหรับมาร์ค เราให้เขาถูกเสนอให้ออดิชั่นสำหรับสองบทบาท แต่เมื่อเขาเริ่มแสดง เขาก็ถามว่าจะลองเพิ่มอีกสักสองสามบทบาทได้ไหม เขาลองใช้ตัวละครใหม่มากกว่า 10 ตัวจากทั้งหมด 40 ตัว และเราเลือกเขาเป็นหกตัว ใช่ เขาเก่งขนาดนั้นและเขามีช่วงกว้างมาก ก็อบลินของเขายอดเยี่ยมมาก ผลงานใหม่ของเขาในฉบับปรับปรุงมีความ "กระตือรือร้น" มากกว่างานเดิมมากแช็คนิวส์:Jim Cummings ต้องปรากฏตัวเป็น Minsc หรือไม่?ออสเตอร์:เรายังไม่ได้เพิ่มงานเสียงใหม่สำหรับ Minsc เนื่องจากข้อตกลงเก่า เราจึงมีข้อจำกัดในแง่ของสิ่งที่เราสามารถทำได้กับตัวละครเก่าและเนื้อหาใหม่ สำหรับเนื้อหาใหม่ทั้งหมด เช่น ส่วนเสริม จะไม่มีข้อจำกัดเหล่านั้น ดังนั้นเราจะโทรหา Jim สักวันหนึ่ง แต่สำหรับตอนนี้ ความสนุกต้องรอก่อนแช็คนิวส์:ต้องมีดนตรีเพิ่มเติมเท่าไรสำหรับเกม?ออสเตอร์:เราทำเพลงใหม่ทั้งหมดสำหรับ The Black Pits, พื้นที่ใหม่สำหรับ Rasaad และ Neera และเราได้ให้ Sam Hulick แต่งเพลงหลักใหม่สำหรับเรา เรามีความสุขมากกับผลงานเพลงที่ออกมา แซมทำงานได้อย่างยอดเยี่ยมในการเพิ่มเพลงใหม่ๆ ที่เข้ากับเพลงต้นฉบับได้เป็นอย่างดี

ปาร์ตี้นี้ประกอบด้วยตัวละครใหม่ 3 ตัว ได้แก่ นีรา ดอร์น และราซาด

แช็คนิวส์:Baldur's Gate เป็นเกมที่ยิ่งใหญ่อยู่แล้ว ตัวละครแต่ละตัวควรเพิ่มเวลาเล่นเกมเพิ่มอีก 12 ชั่วโมง นั่นมากสำหรับจุดราคา $ 20 อะไรคือเหตุผลเบื้องหลังการกำหนดราคาเกมที่นั่นและไม่สูงกว่านี้?ออสเตอร์:เราต้องการกำหนดราคาไว้ที่ 10 ดอลลาร์สำหรับเวอร์ชันที่แยกส่วนสำหรับแท็บเล็ต และเมื่อเราเพิ่มเนื้อหาทั้งหมดขึ้น 20 ดอลลาร์ก็ดูจะเป็นราคาที่สมเหตุสมผลสำหรับเรา เราเชื่อในการสร้างผลิตภัณฑ์ที่คุ้มค่าสำหรับผู้เล่นของเรา และผมคิดว่าราคาที่ต่ำจะทำให้เราสามารถดึงดูดผู้เล่นได้มากมาย มากกว่าถ้าเราไปสูงเกินไป นอกจากนี้เรายังต้องระบุราคาตั้งแต่เนิ่นๆ ก่อนที่เราจะทราบได้ว่ามีงานที่เกี่ยวข้องมากน้อยเพียงใด ฉันคิดว่าด้วยการปรับปรุงที่เราได้ทำและกำลังวางแผนที่จะยังคงทำเช่นนี้จะเป็นหนึ่งในเกมต่อรองราคาแห่งทศวรรษแช็คนิวส์:การสั่งจองล่วงหน้าอยู่ในจุดที่คุณคาดหวังหรือไม่? มีตัวเลขบ้างไหม?ออสเตอร์:ในสัญญาของเรา เราถูกบล็อกไม่ให้พูดคุยเรื่องเงื่อนไขโดยตรง เช่น ยอดขาย แต่เราทำได้เกินเป้าหมายเดิมของฉันอีกครึ่งหนึ่งแล้ว ดังนั้นฉันจึงค่อนข้างมีความสุข ตอนนี้เราแค่ต้องดูว่ายอดขายทะยานออกมาอย่างไรแช็คนิวส์:มีการอัปเดตใด ๆ เกี่ยวกับฉบับบรรจุกล่องหรือแบบสะสมหรือไม่?ออสเตอร์:แนวคิดของฉบับบรรจุกล่องยังคงจมอยู่ในน้ำ เราแค่ไม่มีความคืบหน้าใดๆ เกี่ยวกับสัญญาแช็คนิวส์:มีการอัปเดตใด ๆ บนเวอร์ชัน Linux หรือไม่? คุณทวีตว่ามันดูเป็นไปได้ออสเตอร์:เราใกล้จะบรรลุสัญญาสำหรับเวอร์ชัน Linux แล้ว ฉันค่อนข้างแน่ใจว่ามันจะเกิดขึ้น แต่เมื่อใดคือคำถามสำคัญแช็คนิวส์:ตอนนี้ BG:EE ใกล้จะออกสู่ตลาดแล้ว BG2:EE ได้วางแผนและรากฐานอะไรไว้บ้าง?ออสเตอร์:เราได้วางแผนและอาร์ตเวิร์กแนวคิดบางส่วนมาพอสมควรแล้ว เราได้นำไอเดียเรื่องราวบางส่วนมาจากทีมงาน Wizards และพวกเขาให้ไอเดียดีๆ เกี่ยวกับเนื้อหาที่น่าสนใจ ดังนั้นเราจึงได้วางรากฐานไว้ ยิ่งไปกว่านั้น ตอนนี้เราถูกครอบงำโดย BG:EE อย่างสมบูรณ์แช็คนิวส์:เนื่องจากงานปรับปรุงส่วนใหญ่เสร็จสิ้นแล้วสำหรับเวอร์ชันดั้งเดิม คุณคิดว่าเราจะเห็นเวลาดำเนินการเร็วขึ้นในการติดตามผลหรือไม่?ออสเตอร์:ใช่ แผนของเราคือพยายามยกของหนักตั้งแต่เนิ่นๆ เสมอ BG2:EE ควรมีวงจรการพัฒนาที่สั้นกว่า BG:EE

ขณะนี้กำลังเตรียมการสำหรับ DLC และเกมถัดไป

แช็คนิวส์:คุณมีแผนอะไรสำหรับเนื้อหาดาวน์โหลด- เรามีคำใบ้เกี่ยวกับ iPad DLC แต่แล้วพีซีล่ะ?ออสเตอร์:เราคิดว่ายังมีพื้นที่อีกมากสำหรับเนื้อหาเพิ่มเติมในซีรีส์ BG และเรากระตือรือร้นที่จะเริ่มสำรวจการผจญภัยและตัวละครใหม่ๆ ส่วนสำคัญสำหรับเราคือการเฝ้าดูความสำเร็จหรือ DLC ของแท็บเล็ตที่มีอยู่ และทำการเลือกเนื้อหาตามนั้นแช็คนิวส์:DLC จะมีความสำคัญเหนือกว่า BG2:EE หรือคุณจะดำเนินการพร้อมกันหรือไม่?ออสเตอร์:BG2:EE จะมีความสำคัญเหนือกว่า DLC เราอยู่ภายใต้สัญญาของเกม DLC ไม่มีวันจัดส่งที่ชัดเจน ดังนั้นเกมจะตามมาในภายหลังแช็คนิวส์:คุณได้ทวีตว่า Icewind Dale จะเป็นผู้เข้าชิงรุ่นปรับปรุงหาก BG:EE ประสบความสำเร็จ การสั่งจองล่วงหน้าและการตอบรับจากแฟนๆ ทำให้สิ่งนั้นเป็นไปได้จริงหรือไม่?ออสเตอร์:การสนับสนุนจากแฟนๆ และการขายล่วงหน้า พันธมิตรของเราได้แสดงความสนใจที่จะนำแนวทาง "รอดู" เพื่อดูความสำเร็จที่สำคัญและเชิงพาณิชย์ของเกมรุ่นปรับปรุงก่อนที่จะตัดสินใจดำเนินการต่อ เราทุกคนสนใจ แต่เราทุกคนต้องตัดสินใจให้ดีที่สุดสำหรับบริษัทและทรัพย์สินของเราเช่นกัน ดังนั้นเราจึงเข้าใจอย่างถ่องแท้ เรารักที่จะทำงานร่วมกับคนของ Wizards และพวกเขาก็เป็นหุ้นส่วนที่ยอดเยี่ยมมาจนถึงทุกวันนี้ เรากำลังรอคอยที่จะได้ร่วมงานกับพวกเขาในอนาคต เราหวังว่าพวกเขาจะรู้สึกแบบเดียวกับเรา